| 克莱德曼接受本报采访—— |
| “感谢临沂乐迷,祝新年快乐!” |
| |
- 2014年01月06日
作者:
-
【PDF版】
|
|
|
 | 理查德·克莱德曼为前来送行的乐迷们签字留念。 |
|
5日上午11时,在华盛江泉城大酒店克莱德曼接受了本报记者的采访。在与克莱德曼的谈话过程中,记者感受到了“钢琴王子”幽默与坦诚的独特魅力。 采访结束后,当本报记者将既有中国特色又有临沂特色的“福袋”递给克莱德曼时,他欣然接受,临行时特意将“福袋”拴挂在了自己的行李包上,“感谢临沂乐迷们的热情,大家新年快乐!”克莱德曼通过本报向乐迷们送上诚挚的问候。以下是克莱德曼与本报记者的对话。 记者:4日新年钢琴音乐会上,第18个曲目是《我爱北京天安门》,您与临沂的11名小琴童同台合奏。您曾与不少小琴童们同台合奏,有没有让您印象特别深刻的故事?与孩子们同台您感觉如何? 克莱德曼:我邀请小琴童和我同台演出的初衷是为了给孩子们争取更多在公众面前展示自己的机会,从而提高孩子们对学习钢琴的兴趣。很多孩子是在父母的意愿下被动学习钢琴,因此缺乏学习的动力。也有些小琴童具有很高的造诣,但是缺乏展示自己的机会。我们通过音乐会上让孩子们有机会展示自己,一方面可以提高孩子们学钢琴的兴趣,同时在这个过程中有可能培养出天才音乐家来。 记得很多年前,在重庆一个露天体育场演出时,主办方安排了100名小钢琴手和100名小提琴手与我一同表演,面对现场三万多名观众,他们发挥得很好,相信现在他们中不少人已经进入音乐学院进行深造。 记者:这次音乐会演奏,与2010年6月8日您来临沂举办的那场音乐会的舞台有了很大变化,比如音响、视频、灯光等等,您对于新科技运用到艺术上面持什么态度? 克莱德曼:我认为新科技的应用一定要符合音乐本身的气质。幸运的是在我的身后,有一个非常成熟非常专业的中国制作团队,他们了解我音乐的内涵,并据此进行了完整的设计,以达到动静相宜的效果。另外,这次演出的全部视频内容都是由专业团队制作的,希望现场观众能够喜欢。 记者:您的到来,可以说对临沂钢琴教育的普及起到了极大的促进作用。目前越来越多的父母让孩子们学钢琴,您能给这些琴童的父母一些建议吗? 克莱德曼:如果钢琴的普及有我的一份力气,那么,我为此感到荣幸和骄傲。对于孩子而言,学钢琴是一种很好的兴趣爱好,能让这些孩子领略到音乐的魅力。当然,要想以音乐为职业,就必须兼备天资和勤奋,两者缺一不可。 记者:如果您给自己和钢琴之间的关系下个定义的话,是朋友还是情人,或者亲人,再或者? 克莱德曼:准确地说,我和钢琴是一生的伙伴! 记者:您是目前世界上改编并演奏中国音乐作品最多的外国艺术家,对此,您将中国音乐作品改编成钢琴曲有什么心得吗?您个人钟爱何种类型的中国音乐作品? 克莱德曼:这个收集、挑选和改编的过程使我认识到中国的文化、中国音乐深厚的底蕴和丰富的资源。我在中国到过很多不同的地区和城市,也知道中国有很多民族,发现他们都具有自己的文化和音乐特色。相比如此丰富的资源,整个欧洲都显得逊色不少。我个人喜欢旋律悠扬、流畅的作品。在中国,无论是民歌还是流行曲,都有很多这样的作品。 记者:您当初第一次到中国演奏是怎样一个情形?还记第一次来临沂举办钢琴音乐会时候的情景吗?这次来临沂,您觉得又有什么新的变化? 克莱德曼:20多年前,当时的中国对绝大多数欧洲人来说还是一个巨大的迷,我们不知道中国人怎样生活,听什么音乐。至今还记得第一次来中国的情形,有一天,我的经纪人杜桑先生突然问我想不想去中国试试,因为他收到了来自中国的邀请,希望能在北京和上海举办我的音乐会。慎重考虑之后,我们决定试一试,没想到因此开始了一段非常重要的情缘。 至于临沂,上次音乐会的地点是在体育馆里,人也特别多,观众们非常热情,还有就是大街上自行车特别多。再次来临沂感觉这里的变化很大,高楼很多、私家车也多了起来,很难相信这里就是几年前我第一次踏上的那座城市。 记者:您虽然和中国结缘已经20多年了,但是每场音乐会依然人气爆棚。您觉得自己为什么受到中国人的喜欢? 克莱德曼:或许这是因为我的音乐和中国的听众有某种内在的共鸣,能得到各个年龄段和各社会阶层的喜欢。另外,还要归功于我的中、法两个团队,他们以非常专业的眼光随时关注着市场的变化。所以,当很多国际明星已经从中国销声匿迹时,我仍然能自豪地登上这里的舞台,仍能得到观众们的掌声。
本报记者 胡跃东
| |